Главная | Наша история | Учеба | Виртуальная экскурсия | Фото/Видео | Ха-Ха-Ха | Ресурсы | Почта

 

Международные проекты:

Лингвокультурологический обмен.

 

Германия – Россия:

 

Мюнстер

- Волгоград

Луккау

 

- Мюнстер – Волгоград (1992 – 2004 гг.). В обмене приняли участие 90 учащихся, 8 педагогов гимназии.

Руководители обмена:

-         с немецкой стороны: Шухардт З.

-         с русской стороны: Савченко Г.А.

Партнер – гимназия им. К.Шлауна, город Мюнстер.

 

- Луккау – Волгоград (1997 – 2004 гг.). В обмене приняли участие 63 учащихся и 6 педагогов.

Руководители обмена:

-         с немецкой стороны: Земиш Р., Иллихь З.

-         с русской стороны: Железчикова Э.А., Савченко Э.В.

Партнер – гимназия города Луккау.

 

Цели обмена:

-         Изучить социокультурный портрет страны, её народа и языка.

-         Создать культуроведческую основу для межкультурного общения.

-         Обогатить мировидение учащихся.

-         Развивать социокультурную компетенцию через опыт общения и опыт применения языка.

-         Расширить диапазон социализирующего воздействия иноязычного общения.

 

В ходе обмена познакомились:

1.      С достижениями культурного наследия (Собор Св. Ламберта города Мюнстер, замки на воде, средневековый театр под открытым небом города Текленбурга, дворцовый ансамбль Сан-Суси, летний дворец Шарлоттенбург, Кёльнский собор, музей истории обработки песчаника, библиотека города Мюнстер).

2.      С историей государства: Зал Мира в ратуше города Мюнстер, музей раскопок на территории Бременского собора, средневековый шоу-атракцион в городе Тельгте, городские музеи Мюнстера, Кёльна, краеведческий музей соборов в Луккау, музей под открытым небом «Крестьянский двор», музей истории немецкой полиции города Мюнстер, музей Берлинской стены, Рейхстаг, Церковь Поминовения, Пергамский музей, музей «За тридевять морей» города Бремена, русская деревня Александровка у города Потсдама.

3.      С образовательной системой (классическая гимназия, школа для девочек, Вальдорфская школа, университет, образовательный центр имени Гёте, проектное обучение).

4.      С национальной ментальностью (традиции, праздники, поведение, отношения, культура национального меньшинства).

5.      С образом жизни молодежи (молодежный театр, игры и развлечения, молодежная турбаза, любительская музыкальная группа, парк развлеяений).

6.      С образом жизни немецкой семьи (социальные ценности, нормы, обычия).

7.      С экономикой (Гамбургская гавань, фирма «Армстронг» по производству изоляционных покрытий, пивоварня «Хёвельс», ветряные электростанции).

 

Высказывание учащихся об обмене:

-         «…Школьный обмен помогает увидеть мир далеко за порогом родного дома…» Марьин Д.

-         «…Немцы – народ очень вежливый, спокойный и дружелюбный…» Ишназарова Ю.

-         «…Поразили нас гостеприимство в ратуше и очень теплый и дружеский разговор с бургомистром г.Мюнстера…» Ситникова Д.

-         «…Ничего подобного Волгоградскому военному мемориалу в Германии я не знаю…» Нистер Я.

-         «…Жители Мюнстера любят живую природу и поэтому заботятся о ней…»

-         «…Школа в России играет другую, более важную роль в жизни учеников, чем в Германии…» Шютте Б.

-         «…В музее под открытым небом «Крестьянский двор» возникает такое чувство, будто попал в прошлое…» Щербакова В.

-         «…После поездки захотелось свободно общаться на немецком языке, заняться профессиональным переводом…» Лавренко О.

 

Результаты международного лингвокультурного обмена:

1.      Получили стажировку по языку, как учителя, так и учащиеся.

2.      Погрузились в мир культурных стереотипов.

3.      Создали библиотеку справочной, художественной и методической литературы, аудио- и видеотеку.

4.      Приняли участие в совместных проектах в рамках международного образовательного центра имени Гёте.

5.      Использовали аутентичные средства при подготовке исследовательских работ учащихся и учителей.

6.      Повысилась мотивация к изучению немецкого и, с другой стороны, русского языков в результате взаимовлияния русских и немецких групп.

7.      Увеличилось число учащихся гимназии, поступивших на факультет «Межкультурные коммуникации» и достигло 13 человек.

 

 

 

 

 

  

 

Designed by Тюрина Екатерина

 

Hosted by uCoz